Muchas veces he tratado de explicarle a la Poka que una persona puede ser sorda y no muda; y visceversa. Pero, me viene con su réplica televisiva: "¿y cómo en la tele dicen que "traducen" las noticias en lenguaje para sordos y mudos?". Y bueno, le contesto, eso es para sordomudos o para sordos. No para mudos, por lo menos. El asunto es que me fascina ver al hombre que entrega las noticias en lenguaje para sordos. Y cada vez que aparece trato de diferenciar alguna seña. Por ejemplo, cuando se refieren al presidente de la república, se pasan una mano desde el hombro contrario a la cintura, como emulando la banda presidencial. Y pienso que me gustaría tanto saber el lenguaje en señas... no sé para qué. No tendría con quién comunicarme porque no conozco a alguien que tenga la misma "intención". Recuerdo aquella vez que quería aprender a hablar en klingong... Tuve un tutor que era filólogo, de los antiguos (muy antiguos, en realidad). Era bastante complejo él, porque además era teólogo y todos los temas los relacionaba con Dios. Era muy enriquecedor darse cuenta que se podía tener una conversación inútil con tantas aristas y sin llegar a un resultado. El caso es que él siempre hacía alarde de que sabía hablar en latín, en koiné y en arameo (entre otro "millón" de idiomas). Y sólo porque estoy bien criada, nunca le pregunté con quién conversaría en aquellos idiomas. Y, gracias a Dios no lo hice porque ahora entiendo. Quiero, uno de estos días, tener un "acólito" al cual decirle para vanagloriarme: "mira muchacho: yo hablo castellano, klingong y lenguaje de sordos, entre otros"
|
hace unos años, mas de diez diría yo, probablemente 20, salió en argentina una serie de propagandas donde un tipo entraba a un banco y absolutamente todos hablaban con las manos y el chabón no manejaba el idioma, así que quedaba re aislado.
Después entraba a otra institución de acceso mas o menos público y estaba a oscuras... no veía nada, pero adentro todos eran ciegos y se manejaban perfectamente (no necesitaban la luz).
Y así con el resto de discapacidades físicas.
En fin, que hablar con las manos si puede llegar a ser útil.
El arameo lo aplicaría en caso de ser arqueólogo o algo así especializado en temas del cercano oriente.
¿que es koiné?
Y klingong te puede servir cuando te toque ir a una convención de ñoños xD
pd: ¡chilenaaaaaaaaaaaa! ¡volviste! \m/ \m/